Lustige Übersetzung bei Ralink
Geschrieben am 06. November 2009 von -.ZacK.-Im Installationsprogramm so mancher WLAN-USB-Sticks mit einem Chip der Marke “Ralink” versteckt sich diese lustige Auswahlmöglichkeit:
Transkript:
Ganz oben: “Gewählte One-way zum fortzufahren bringen an…“
Im Hauptfenster: “Haben eine ältere Version bestanden. Welche Weise Sie mögen tun?“
oberer Button: “Entfernen Sie alle.“
unterer Button: “Überschreiben Sie die ältere Version anbringen entfernen außen.“
Alles klar?
Tags: Übersetzung • seltsam
Kategorie: Fundstücke
- So. Feierabend. - 2007
- Die Woche hat noch gar nicht richtig begonnen... - 2007







[...] #AHCT-Blog Neuer Eintrag im Blog: Lustige Übersetzung bei Ralink http://www.ahct.de/blog/2009/lustige-uebersetzung-bei-ralink/ [...]
nicht sprechen wirklich viel deutsch – der entwickler
translate.google.com mehr kann man dazu nicht sagen.
Dennoch übermittelt der ruhend ideale Breakeven-Point der Wanderbewegung eine monolinguistische Technisierung der merkantil reelen Outputoptimierung und aktiviert vornehmlich eine impliziert Outputoptimierung auf der Rückkehr zur Technisierung der Gesamtstruktur.