<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kommentare zu: Lustige &#220;bersetzung bei Ralink</title>
	<atom:link href="http://www.ahct.de/blog/2009/lustige-uebersetzung-bei-ralink/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.ahct.de/blog/2009/lustige-uebersetzung-bei-ralink/</link>
	<description>Der tägliche Wahnsinn in einem Computerladen</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 19:19:03 +0100</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Von: Andy</title>
		<link>http://www.ahct.de/blog/2009/lustige-uebersetzung-bei-ralink/comment-page-1/#comment-115794</link>
		<dc:creator>Andy</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Nov 2009 16:26:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ahct.de/blog/2009/lustige-uebersetzung-bei-ralink/#comment-115794</guid>
		<description>Dennoch &#252;bermittelt der ruhend ideale Breakeven-Point der Wanderbewegung eine monolinguistische Technisierung der merkantil reelen Outputoptimierung und aktiviert vornehmlich eine impliziert Outputoptimierung auf der R&#252;ckkehr zur Technisierung der Gesamtstruktur.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dennoch &#252;bermittelt der ruhend ideale Breakeven-Point der Wanderbewegung eine monolinguistische Technisierung der merkantil reelen Outputoptimierung und aktiviert vornehmlich eine impliziert Outputoptimierung auf der R&#252;ckkehr zur Technisierung der Gesamtstruktur.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Odi waN</title>
		<link>http://www.ahct.de/blog/2009/lustige-uebersetzung-bei-ralink/comment-page-1/#comment-115643</link>
		<dc:creator>Odi waN</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 06 Nov 2009 16:35:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ahct.de/blog/2009/lustige-uebersetzung-bei-ralink/#comment-115643</guid>
		<description>translate.google.com mehr kann man dazu nicht sagen. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>translate.google.com mehr kann man dazu nicht sagen. <img src='http://www.ahct.de/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/adiumicons/happy.png' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: bpf_cluster</title>
		<link>http://www.ahct.de/blog/2009/lustige-uebersetzung-bei-ralink/comment-page-1/#comment-115635</link>
		<dc:creator>bpf_cluster</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 06 Nov 2009 13:43:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ahct.de/blog/2009/lustige-uebersetzung-bei-ralink/#comment-115635</guid>
		<description>:D  LOL :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p> <img src='http://www.ahct.de/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/adiumicons/biggrin.png' alt=':D' class='wp-smiley' />  LOL <img src='http://www.ahct.de/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/adiumicons/biggrin.png' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: faxware</title>
		<link>http://www.ahct.de/blog/2009/lustige-uebersetzung-bei-ralink/comment-page-1/#comment-115634</link>
		<dc:creator>faxware</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 06 Nov 2009 13:32:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ahct.de/blog/2009/lustige-uebersetzung-bei-ralink/#comment-115634</guid>
		<description>nicht sprechen wirklich viel deutsch - der entwickler :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>nicht sprechen wirklich viel deutsch &#8211; der entwickler <img src='http://www.ahct.de/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/adiumicons/happy.png' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Hemmerling - Computer :: Technik (ahct) 's status on Friday, 06-Nov-09 12:14:20 UTC - Identi.ca</title>
		<link>http://www.ahct.de/blog/2009/lustige-uebersetzung-bei-ralink/comment-page-1/#comment-115631</link>
		<dc:creator>Hemmerling - Computer :: Technik (ahct) 's status on Friday, 06-Nov-09 12:14:20 UTC - Identi.ca</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 06 Nov 2009 12:14:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ahct.de/blog/2009/lustige-uebersetzung-bei-ralink/#comment-115631</guid>
		<description>[...] #AHCT-Blog Neuer Eintrag im Blog: Lustige &#220;bersetzung bei Ralink http://www.ahct.de/blog/2009/lustige-uebersetzung-bei-ralink/ [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] #AHCT-Blog Neuer Eintrag im Blog: Lustige &#220;bersetzung bei Ralink <a href="http://www.ahct.de/blog/2009/lustige-uebersetzung-bei-ralink/" >http://www.ahct.de/blog/2009/lustige-uebersetzung-bei-ralink/</a> [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

